Ученые вузов Восточной Сибири \ Филологические науки
Основные труды А. М. Каплуненко
1. Историко-функциональный аспект английской идиоматики. – Ташкент : Гос. пед. ин-т им. А. Навои, 1991. – 127 с.
2. Современный английский язык : слово и предложение. – Иркутск : ИГПИИЯ, 1994. – 400 с. – Соавт.: С. К. Воронова, Б. П. Дюндик, Н. В. Ильина, Л. М. Ковалева, М. В. Малинович.
3. В герменевтическом круге нашего времени. – Благовещенск : Изд-во АГУ, 2005. – 176 с.
4. A course of English for post-Toefl students. Towards a cross-cultural interpretation of the American values. – Irkutsk : Univ. of Irkutsk publ., 2006. – 192 с. – Co-aut.: В. В. Каплуненко.
5. Personal insights of the modern American culture. – Ningbo : HS Ningbo, 2009. – 241 c. – Co-aut.: М. Milam.
6. Лингвистические основания технологий манипуляции сознанием. – Красноярск : Изд-во Сиб. тех. ун-та, 2009. – 253 с. – Соавт.: У. В. Смирнова, Е. А. Цацура.
7. Семантические параметры фразеологических единиц (фразеологические единицы с переменными компонентами в современном английском языке) : дис. … канд. филол. наук. – М., 1977. – 170 с.
8. Историко-функциональный аспект идиоматики : на материале фразеологии английского языка : дис. ... д-ра филол. наук. – М., 1992. – 384 с.
НАУЧНЫЕ СТАТЬИ. МАТЕРИАЛЫ КОНФЕРЕНЦИИ
9. Некоторые проблемы анализа фразеологических единиц с переменными компонентами в английском языке // Лексика и фразеология. – Иркутск, 1973. – С. 81.
10. Семантические особенности фразеологических единиц с переменными компонентами // Проблемы лингвистики и методики. – М., 1976. – С. 29-42.
11. Две альтернативы лингвистического анализа текста // Проблемы лингвистики текста. – Иркутск, 1981. – С. 21-22.
12. Лексическая система языка через призму дискурса // Семантика и структура предложения и текста : сб. ст. – Грозный, 1981. – С. 38-48.
13. Об исторической преемственности развития фразеологизмов // Исторические аспекты языка и культуры. – Киев, 1983. – С. 78-92.
14. О системном подходе к исследованию семантических особенностей фразообразования // Фразеологическая семантика [германские и романские языки] : сб. науч. тр. – М., 1983. – Вып. 211. – С. 74-87. – Соавт.: В. В. Каплуненко.
15. Соотношение текстов устной и письменной речи: фразеологический аспект // Лингводидактические задачи исследования текста. – Иркутск, 1983. – С. 42-44.
16. К вопросу о природе фразообразовательных семантических процессов // Фразеологическая семантика в парадигматике и синтагматике : сб. науч. тр. – М., 1984. – Вып. 226. – С. 75-87.
17. О диалектических противоречиях в фразообразовании // Аспекты текста и предложения. – Иркутск, 1985. – С. 98-104.
18. Фразообразовательные процессы в коммуникативном ракурсе // Фразеологическая семантика в коммуникативном аспекте : сб. науч. тр. – М., 1985. – Вып. 244. – С. 67-78.
19. К вопросу о соотношении номинации и коммуникации в фразообразовании // Проблемы фразеологической номинации : межвуз. сб. науч. тр. – Иркутск, 1988. – С. 97-111.
20. Опыт анализа динамического аспекта фразеологической номинации // Фразеологическая номинация в статике и динамике : сб. науч. тр. – М., 1988. – Вып. 311. – С. 105-113.
21. Фразеологический семиозис и социолингвистические функции фразеологических единиц // Английская фразеология в функциональном аспекте : сб. науч. тр. – М., 1989. – Вып. 336. – С. 56-69.
22. Языковое отражение общественно-классовых отношений в современной Великобритании: иллокутивное предубеждение // Социальная стратификация языка : материалы межвуз. конф. – Пятигорск, 1989. – С. 27-29.
23. К проблеме «ФЕ и контекст» во фразообразовательном ракурсе // Фразеологические единицы и контекст : межвуз. сб. науч. тр. – Иркутск, 1990. – С. 33-48.
24. К проблеме «Фразеологические единицы и контекст» во фразообразовательном ракурсе // Фразеологические единицы и контекст : межвуз. сб. науч. тр. – Иркутск, 1990. – С. 124-142.
25. Иллокутивная сила идиоматизмов // Семантика языковых единиц разных уровней. – Липецк, 1990. – С. 19-29.
26. Развитие фразеологии и человеческий фактор // Фразеология и личность : межвуз. сб. науч. тр. – Иркутск, 1995. – С. 17-28.
27. Об интенциональном горизонте двусмысленности // Проблемы вербальной коммуникации и представления знаний : материалы Всерос. науч. конф. – Иркутск, 1998. – С. 74.
28. О лингвистической реальности семиотических сущностей // Лингвистическая реальность и межкультурная коммуникация : материалы Междунар. науч. конф. Иркутск, 19-21 апр. 2000 г. – Иркутск, 2000. – С. 64.
29. Этносоциальный конструктивизм в переводе // Вестн. Иркут. гос. лингв. ун-та . Сер. Лингвистика. – Иркутск, 2001. – Вып. 3, № 6 : Вопросы теории и практики перевода. – С. 60-68.
30. Множественная интерпретанта как лингвистический механизм манипуляции сознанием // Социометрия в исследованиях вербальной коммуникации. – Челябинск, 2006. – С. 33-48.
31. О социолингвистических измерениях перевода // Материалы II Междунар. конф. лингвистов-когнитологов. – Кемерово, 2006. – С. 54-71.
32. Переводческая эпистема между естественно-рассудочными и научными границами логики // Вестн. Иркут. гос. лингв. ун-та. Сер. Лингвистика. – Иркутск, 2006. – № 7 : Вопросы теории и практики перевода. – С. 51-54.
33. Multiple interpretant as a manipulative instrument in the Bush election campaing-2004 // Context and Culture of Political Discourse. – Durham, 2007. – P. 121-127.
34. Время культуры и его лингвистические параметры // Языковая культура и культура в языке : сб. материалов Междунар. науч. конф. – Горно-Алтайск, 2007. – С. 71-83.
35. О технологической сущности манипуляции сознанием и ее лингвистических признаках // Вестн. Иркут. гос. лингв. ун-та. Сер. Коммуникативистика и коммуникациология. – Иркутск, 2007. – № 5 : Аргументация vs манипуляция. – С. 3-12.
36. Концепт-понятие-термин: эволюция семиотических сущностей в контексте дискурсивной практики // Азиатско-Тихоокеанский регион: диалог языков и культур : материалы Междунар. конф. Иркутск, 27-31 янв. 2008 г. – Иркутск, 2008. – С. 115-120.
37. Об эволюции семиотических сущностей // Диалог культур стран Азиатско-Тихоокеанского региона : материалы I Междунар. конф. – Иркутск, 2008. – С. 3-16.
38. Аргументация vs манипуляция : место здравого смысла в диалектике двух стратегий критической дискуссии // Аргументация vs манипуляция : сб. науч. ст. – Иркутск, 2009. – С. 3-18.
39. Возможна ли культурологическая теория перевода // Материалы IV летней школы переводоведения. – Чита, 2009. – С. 47-60.
40. Здравый смысл как оправдание манипуляции сознанием // Вестн. Иркут. гос. лингв. ун-та. Сер. Коммуникавистика и коммуникациология. – Иркутск, 2009. – Вып. 2 : Аргументация vs манипуляция. – С. 3-19.
41. Коммуникационное и коммуникативное в сфере образования // 50-лет факультету иностранных языков БГУ : сб. материалов науч. конф. – Улан-Удэ, 2010. – С. 41-53.
42. Реконструкция дискурса в целях межкультурной коммуникации // Межкультурная коммуникация и проблемы переводческой практики : материалы науч.-практ. конф. – Красноярск, 2010. – С. 12-18.
43. ЭКО-логика как апофеоз теории субъектной вероятности // Аттрактивность диалога итальянского и русского языков и культур : материалы Междунар. науч.-практ. конф. Иркутск, 22-24 сент. 2011 г. – Иркутск, 2011. – С. 5-16.
44. Federal/Federalism: от концепта к понятию и термину // Вестн. Иркут. гос. лингв. ун-та. Сер. Филология. – Иркутск, 2012. – № 2s (18). – С. 16-21.
45. О преимуществах системно-деятельностного подхода к педагогическому дискурсу // Вестн. Иркут. гос. лингв. ун-та. Сер. Филология. – Иркутск, 2012. – № 4. – С. 175-178.
46. «Передача смысла» как научная мифологема современного переводоведения // Вестн. Бурят. гос. ун-та. – 2012. – Спец. вып. C. – С. 194-198.
47. Этносоциальный конструктивизм в переводе // Вестн. Бурят. гос. ун-та. – УланУдэ, 2012. – Спец. вып. A. – С. 91-96.
48. В центре языкового круга: Сибирско-Дальневосточный вектор ИГЛУ // Иркутская область в социокультурном пространстве Восточной Сибири : сб. ст. – Иркутск, 2013. – С. 77-83.
49. Курс дискурса: под флагом Фуко // Вестн. Иркут. гос. лингв. ун-та. Сер. Филология. – Иркутск, 2013. – № 4 (25). – С. 9-15.
50. Особенности репрезентации идеологемы «вождь» в китайском политическом панегирике // Вестн. Тихоокеан. гос. ун-та. – Хабаровск, 2013. – № 3 (30). – С. 241-248. – Соавт.: В. А. Рыжова.
51. О семиотических функциях концепта «Self-government» // Вестн. Иркут. гос. лингв. ун-та. – Иркутск, 2014. – № 1. – С. 35-41. – Соавт.: И. Н. Рудковская.
52. Ролевая игра в лингвистической ретроспективе: взгляд на проблему ресурсов языка // Вестн. Иркут. гос. лингв. ун-та. – Иркутск, 2014. – № 1 (26). – С. 157-162.